24 Haziran 2010 Perşembe

yeşil ışık


Can Yücel çevirisiyle okuyup memnun kalmadıktan sonra , belki bir de orjinal dilinde okumak gerek.
".... Kaçırdık o vakit elimizden onu ama ziyanı yok, yarın daha hızlı koşacak,kollarımızı daha ilerilere uzatacağız.. ve bir sabah aydınlıklar içinde..
O ümitledir ki şimdi sefer etmekteyiz, biz o akıntıya karşı giden tekneler, durmadan geriye, geçmişe çarpılıp atılsak da ne gam"
F. Scott Fitzgerald, Muhteşem Gatsby, sy.158.

2 yorum:

Zuzu dedi ki...

Evet, kesinlikle çevirisinden okuyun bence de...

cometa dedi ki...

can yücel çevirinde kelime hatalarını bıraktım, anlatım da o kadar bozuktu ki, sonuna gelene kadar akla karayı seçtiM:)